Поэт, переводчик, критик, редактор. Родился в 1984 году в городе Кимры Тверской области. Окончил Московский государственный университет приборостроения и информатики и Литературный институт им. А. М. Горького. Кандидат филологических наук. Соредактор журналов «Контекст» (2018–2019 гг.) и «Парадигма» (2019–2021 гг.). Стихи и статьи публиковались в журналах «Цирк “Олимп”+TV», «Воздух», «Новое литературное обозрение», TextOnly, «Волга», «ГРЁЗА», «Двоеточие», «Дискурс», «Знамя», «Лиterraтура», «Ф-письмо», «Флаги», альманахе «Артикуляция», арт-дайджесте «Солонеба», на порталах Litcentr, «Носорог», Colta и др. Автор книги стихов «Последний концерт оркестра-призрака» (2021), книги интервью «Побуждение к речи: 15 интервью с современными поэт(к)ами о жизни и литературе» (2020) и др. Живёт в Москве.
Публикации:
Выпуск №19
Мир из безмолвия и тумана (рецензия на антологию «Я-тишина»)
Выпуск №18
Кристина Бандурина. Стихотворения из книги «Псалмы и сонники», пер. с белорусского
Выпуск №15
Анна Архарова. паучки разбегаются по лицу, пер. с украинского
Выпуск №14
Книга с распущенными волосами: интервью с Владимиром Коркуновым
Обрести смысл, потеряв всё: интервью с Натальей Кремнёвой
Выпуск №13
Сергей Демчук. Мой дед квотербек, пер. с украинского
Выпуск №12
Ксения Чикунова. вспомнить свои имена, пер. с украинск.
Снимки на фоне вечности: интервью с Ольгой Брагиной
Выпуск №11
Анна Грувер. Если бы он был женщиной, пер. с украинск.
Побег из живых тканей языка: интервью с Павлом Кричевским
Способ преодолеть молчание: интервью с Марией Галиной
Выпуск №9
О книге Александры Шевченко «Штрих»
Выпуск №8
Выпуск №7
Белый каркас человека. Перевод с румынского языка
«Там, куда я точно вернусь»: стихи из антологии молодых молдавских поэтов. Перевод с румынского языка Ивана Пилкина
Выпуск №6
Пленница Причального проезда. Интервью с Марией Малиновской
Выпуск №5
Выпуск №4
Дарья Суховей: «Жизненный и языковой опыт невпрямую». Интервью
Выпуск №3
Владимир Коркунов. Ирина Котова: «Пишу о насилии ради жизни». Интервью
Выпуск №2
Заза Пауалишвили. теперь я знаю поэзия пахнет рыбой. Пер. с укр.