Transitions №3
Author: Polina Andrukovich
Translated by Anna Halberstadt
–
how it was, it seems,
but only probably, most likely,
by chance
and destroyed
and this also happened, but
for sure, it’s proven and
without a doubt
neither this, nor that had provided
any enjoyment to anyone,
only trouble,
because both space
and time were needed
to absorb all of this. . .
–
–
S.M.S.
night to earth
rain to the sky
more copper
and more conno copper defeats and
more copper on the topic of defeats
an invitation to sound together
in the place of the birth of defeats,–
maybe, in the sky
maybe, on earth
_
_
life is alive, my joy, and death is alive
what is more alive?
And everything’s got its own charcno character,–
life does, and death does,
which character
do you like better?
there is more life in waiting
than in life and death, most likely
but it also has its own
character
life is waiting for death
death is waiting for life
this is
the character of waiting
. . . .
. . .
weightless is the presence of stories
carried by waves of timelessness
and time during the time or
during timelessness
(03.26.16)
gods pretended they were ancient Greeks
their gods pretended they be ancient Greeks
we need. to know this,
before we draw
parallels
you are Theseus, not played by the god
within whom god is not playing
you are playing god
you are playing god
god help you
(2.04.16)
. . .
. . .
water is inconspicuous
this is not in order of sleeping with You
water is inconspicuous
but it washes off dirt
this is – in order of not sleeping with You
and don’t fno drop me
while I am standing on my feet
“the juice was worth the squeeze,” –
You’ll think
“ The juice was worth your squeeze”,–
I’ll think
when water is – the sea
It’s impossible not to notice it
( 2.04.16)
–