Анна Глазова

Поэт, переводчик, литературовед. Родилась в Дубне Московской области, училась в Германии и США, в аспирантуре Северо-Западного университета (Эванстон) защитила диссертацию о поэзии Осипа Мандельштама и Пауля Целана. Затем преподавала литературу в США. Сейчас постоянно живёт в Гамбурге.
Автор пяти книг стихов: «Пусть и вода» (2003), «Петля. Невполовину» (2008), «Для землеройки» (2013), «Опыт сна» (2014) и «Земля лежит на земле» (2016).
Стихи переводились на иврит, английский, французский, польский, болгарский, итальянский,
сербский, украинский, китайский, латышский языки.
Переводила на русский прозу Уники Цюрн, Роберта Вальзера, Франца Кафки, теоретические тексты Вальтера Беньямина, Франца Розенцвейга, Вернера Хамахера, поэзию Пауля Целана и др.
Премия Андрея Белого за книгу стихов «Для землеройки».

 
Публикации:

Выпуск №21

Гюнтер Айх. Из стихотворений разных лет, пер. с немецкого

Выпуск №6

Передвижение книг