МИМ

Выпуск №17

Автор: Дмитрий Дедюлин

 

«Мимы (др.-греч. μῖμος — «подражание») — у античных греков и римлян сценические представления массового характера во вкусе зрителей из низших слоев — выступления акробатов, фокусников и т. п., сценки с пением и танцами, наконец целый реально-бытовой сатирический фарс. Актёры в этом виде театра тоже назывались мимами. В современном театре мимами называют актёров пантомимы».

Википедия

 

два подзаголовка:

знаменитый роман

эссе неискушённого читателя

 

 

Хотел бы тут, там или здесь – на белой странице вордовского файла, открытого «в» уютном ноуте, сидя перед монитором, порассуждать о великом романе Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита».

Автор данного ему кем-то или чем-то опуса, который он, опус, подобрал, исходит из того, что все уже прочли это «закатное» «произведение» Булгакова. А тот, кто не прочёл его, нам не интересен.

Эссеист не претендует ни на открытие «новых истин», ни на обретение каких-то старых, но хорошо забытых вещей, касающихся обсуждаемого текста, которого мы касаемся в процессе написания своего, как советский веник касался цинкового ведра и швабры в кладовке.

 

1.

И о структуре романа, двойственной, как всё сущее: «роман в романе».

 

«Друг друга отражают зеркала, взаимно искажая отраженье», – писал Георгий Иванов. И вот это искажение нас и интересует.

 

Прежде всего сам начальный роман, персонажем коего является Мастер и который несёт в себе, как лодку река, роман Мастера. Если вычленить из текста «эту притчу о Пилате», то в сухом остатке останется Ильф (с несносным Петровым в придачу) – хорошая русская проза с проблесками гениальности, какой было много в 20-м веке русской литературы, но, как мы с вами условились считать, «Мастер и Маргарита» – великий роман, каких было немного в общем европейском зачёте.

Если прочесть исключительно и отдельно, что я с превеликим удовольствием и делал, евангельский роман Мастера, то он или, лучше сказать, оно, потому что крыло, одно из крыльев, а роман «Мастер и Маргарита» – птица нашей советской любви, то будет оно похоже на опус декадента-романтика, прочитавшего Ренана и Гюисманса, опус написанный на рубеже великих веков.

 

Поэтому мы желаем сделать и вот делаем следующее, а именно: указываем на то, что евангельский сюжет, использованный Мастером по своему усмотрению, кроме всего прочего является, как и любое произведение Поэта, ещё рисунком его собственной истории.

А какова эта история, позвольте сказать (булгаковский слог выдаёт нас)?

Это история погибели души.

А вернее заклада её у дьявола – великого ростовщика нашей Вселенной.

И вот тут появляется дьявол.

Но сначала появляется Маргарита.

 

2.

И вот Маргарита, она и королева Марго, сама баловавшаяся литературой и изменявшая мужу, что впрочем вполне по-человечески, и цветок маргаритка, и, наконец, Маргарита Фауста, чью историю так блестяще использовал Гёте (да простится нам этот реверанс в сторону классика чужой (но не совсем) и великой литературы (а вот это уже совсем), «как сказал тот же Христос»).

Маргарита как напоминание о погибели души появляется в жизни Мастера – погибели души, случившейся в другой, иной жизни (напомним: Мастер был мастером уже в 18-м веке, а жизнь в Москве и России – его очередное перевоплощение).

И вот Мастер пишет роман о погибели души, потом происходит то, что происходит, и, наконец, Сатана со свитой навещает Москву, чтобы ещё раз поиздеваться над бедными лохами, плотно погрязшими в путах, как сказали бы индусы, мировой Майи (надень маечку), и Сатана мог бы им сказать, но он не говорит, а делает: «Мне не нужно, чтобы вы работали, вертя Диавольское Колесо, мне нужно, чтобы вы мучились», и посещает Москву, выполняя очередной Божественный план, по своим дьявольским делам.

Но Мастер, умученный Мастер, после всех своих страданий не может сказать: «Творение, Ты благословенно», поэтому он покидает Мир, сотканный из Света и Тени, и перемещается в Тень.

«Мастер и Маргарита» – роман о гибели Творения и гибели души, но о гибели в этот чёрный миг, в этот гранитный монументальный момент, фотоснимок, на этом участке Времени. Почему? Потому что история о Фаусте вечна, история эта – Вечная Мистерия, которая происходит на Небесах. И Поэт – Мастер, показал только всуеминутный сиюминутный пробел, молоко, вспышку, некое озарение, этой Истории.

И, по-нашему скромному предположению, именно Вечная Мистерия о Фаусте (а мистерий много) является искажением, созданным двумя зеркалами (вернёмся к Георгию Иванову).

 

3.

Разумеется, вышеизложенное – лишь одно из прочтений «М. и М.», коих может быть множество.

Напомним: Мастером может быть Гоголь – автор поэмы «Мёртвые души», который сам лишь воплощение Григория Сковороды.

Цепочка бесконечна.

Всего вам доброго.