Станислав Бельский

Родился в 1976 году в Днепропетровске. Работает программистом. Стихи появлялись в журналах «Воздух», «Арион», «Волга», «Новый Мир», «Новая Юность», «Нева», «Футурум-Арт», «Дети Ра», «Зинзивер», «Союз писателей», «Крещатик», «Сибирские огни», в интернет-журналах «Двоеточие», «Лиterraтура», «Цирк Олимп+TV», «Новая Реальность» и др. Сборники стихов «Рассеянный свет» (Дн-ск, 2008), «Птицы существуют» (М, «АРГО-РИСК», 2014), «Станция метро Заводская» (Дн-ск, 2015), «Путешествие начинается» (Дн-ск, 2016), «Синематограф» (Днепр, 2017), «И другие приключения» (Днепр, 2018). Переводчик современной украинской поэзии. Опубликовал книги переводов Остапа Сливинского «Орфей» (2017) и Василя Махно «Частный комментарий к истории» (2018). Составитель и соавтор сборника приднепровской поэзии «Гiмн очеретяних хлопчикiв» (Дн-ск, 2011). Лонг-лист «Русской премии» (2017). Проживает в Киеве и Днепре.

 
Публикации:

Выпуск №16

Юлия Мусаковская. Стихотворения, пер. с украинск.

Лесик Панасюк. Только бы сон, пер. с украинск.

Выпуск №15

Олена Герасимюк. Стихотворения, пер. с украниск.

Transitions №3

Poems, translated by Anton Yakovlev

Выпуск №13

Олесь Барлиг. Стихотворения, пер. с украинск.

Анна Грувер. Стихотворения, пер. с украинск.

Выпуск №11

Олесь Барлиг. Стихотворения, пер. с украинск.

Выпуск №10

Сергей Жадан. Стихотворения. Перевод с украинского

Выпуск №9

Остап Сливинский. Стихотворения. Перевод с украинского

Выпуск №8

Олег Коцарев. Деньги меняют настроение… и другие стихи. Перевод с украинского

Выпуск №7

Богдан-Олег Горобчук. Убийства и другие стихи. Пер. с украинского

Выпуск №6

Григорий Чубай. Говорить, молчать и говорить снова. Пер. с украинского

Выпуск №3

Андрей Хаданович. Детская железная дорога и др. стихи. Пер. с белорусского

Выпуск №2

Причины